Tipsy musings

double vision

After a long day of work, wanting nothing more than to sit at a dimly lit bar and daydream, I wound up at a cozy spot in Soho. I started off the night staring blissfully into space, sipping my wine, feeling full of that intangible connection to the humongous universe that sometimes, unbidden but much appreciated, settles over and calms my angst. Then the bartender started talking to me.

She was from Siberia but had grown up in Poland. She had two master’s degrees, one in applied linguistics and one in international relations. And she had come to the US to work at the UN, first as a translator but then, after deciding she’d rather be a diplomat, for the European Union. She hated it and abdicated to the corporate world, where she was so bored that she researched and developed a skin care line, which is about to be exclusively distributed in the Middle East by some sheik or other. In the meantime, she’s been tending bar at two places – the one in Soho where I met her, and the other on the Upper East Side where she’s come into contact with a bevy of men who want to marry her. At one point she was juggling two fiancés (one twice the age of the other) because, as she put it, “I’m a yes woman.”

She was spinning the most fantastical stories, and nothing added up, but whether it was true or not was of absolutely no consequence because I was transported, exactly as I had wanted to be, to a land of being wooed by barons, and failing psychological tests to teach English to children in Beijing, and flinging Am Ex Black cards into soon-to-be-ex-husbands’ faces, and having every man you’ve  ever slept with beg to impregnate you for your excellent DNA. In short: a land of hyper-emotion, excess, exaggeration, and extremes that I could never live in, but that I could visit with great delight.

She was the kind of bartender who tops you off without your asking, and then, when you say you can’t finish because you have to work In the morning, and joke that she should finish it instead, shrugs and says, “Somewhere in the world there is a sober Russian child, I’ll drink it for him,” and laughs maniacally. I’m sure after I left she did just that.

I almost walked into a pole on the way to the subway. It was just what I needed.

Moral of the story: it’s possible to travel to foreign lands while right at home. You just need to pick the right bar.

[Photo: 🙂 🙂 ]

I don’t know if I’m coming or going

Wonder Wheel at Coney Island

I started my new job on a six-week contract, which ended last Friday, and now I’m on a four-week extension until the end of June. When my boss told me last week that he would try to get me a six month-long extension this time, I found myself telling him, “Actually, I sort of love the short-term contracts. Can you see if you can get me another four-week one?” I have since come to regret – and retract – that wholly short-sighted request, but I am still in thrall to its motivation: to feel that I can get up and go wherever I’d like, whenever I’d like (or rather, four weeks from whenever I’d like). My lease is up soon – August 1st – and the only other contractual obligation I have in New York is my job. Which means that as soon as it ends, I’m free as a bird – geographically if not financially speaking. I promised myself after my trip to Argentina a year and a half ago that I’d leave for an open-ended language-learning sabbatical in Senegal within two years. If I went in August I’d be six months ahead of schedule.

At first that thought was exciting, but as it sunk in I realized that I’m not yet ready to leave town – mentally, financially or in any other way. And there’s no good reason to leave a job this interesting and challenging before I’m forced to. So I decided I should embrace the longest contract I can possibly get – only to find out two days later that my preferences are entirely irrelevant, since the rules for my particular job designation prohibit me from getting a six-month contract. I’ll be month to month until I leave here, whether in August or next April (another big question mark).

So the roller coaster of uncertainty continues… as do my attempts to enjoy the rush and stave off the mental motion sickness.

[Photo: Bit Boy]

(get over the) hump day inspiration: Thich Nhat Hanh edition

Thich Nhat Hanh quote

I’m not at liberty to say how this quote applies to me but suffice it to say that it does, and that I love it, and that it has helped me immensely over the past couple of months. Paying it forward…

Happy hump day, people.

TGIF

Zonked

Good evening! I write to you from my desk at work, where I am stuck in export hell. Six hours and counting to get five extremely short videos out the door and start my three-day weekend. I had a choice to stare at the Adobe Premiere countdown clock as it rose and fell and froze and rose and fell and froze for fifty-seven minutes at a time, or to write a few words here so as not to renege on my promise to myself to not disappear off the face of the blogging (and real) world.

I chose the latter, but I’m so exhausted that the words in question are not coming out very readily. Good thing it’s Friday when all I do is used to do was post links anyway.

So without further ado, two months’ worth of probably-by-now-obsolete digital clippings:

Decoding the rules of conversation.

Remember that fight over the white & gold / black & blue dress? How your language affects color perception.

The French answer to Eataly, open now.

Top 10 untranslatable French words. (The ninth is my favorite.)

These taste as good as they look. (I know because the day after I read about them I went to try them.)

Tricks and tips for planning your summer vacation.

How to best play the credit card airline miles game.

An American in Paris finds Paris in America.

There’s a dedicated raclette restaurant in New York! 

3 research-based ways to speed up your language learning.

An official see-your-own-city campaign in NYC (I’ve been on an unofficial one for years).

And now my exports are finally done and I can be on my merry way to a long weekend of doing a whole lot of nothing. Enjoy yours!

[Photo: Tim Pierce]

back in action (?)

exhausted cat

So it turns out the longer you take a break from something, the harder it is to get back to doing it. I told myself I’d give myself a week off from blogging to focus on my work transition. One week turned into two and then three and now it’s been almost a month. Especially sad is that I didn’t post anything on April 21, my one year blogiversary. I had been planning to mark the occasion, but on that particular day and in the two weeks since I just felt too overwhelmed with job-related stuff. So my poor blog had to celebrate all on its own, silently and without fanfare. 😦

During my unintended hiatus, I neglected more than just the blog. I stopped doing my Spanish homework and quite frequently looked like this in class:

What is this I don't even

My last Spanish class was last night and now it’s up to me to carry on with it at home, after a month of slacking. Doesn’t bode well.

I also stopped going to my French conversation Meetups, ignored all emails and texts, and went for about one and a half runs total when in a good month I do two or three a week. In effect, all I’ve done is work, think about work, worry about work, semi-sleep, and over-eat.

Such is my way.

Luckily, my new place of employment’s foreign-ness – in every sense of the word – has been compensating for my lack of attention to all things foreign in my extracurricular life. It’s hands down the most international spot in all of New York – and really, anywhere. I’ve met people from about 20 different countries on six continents. I hear French constantly and I’ve spoken it nearly every day. I feel like I’m both at the world’s doorstep and on the world’s stage every time I walk through the doors.

Now in my third week on the job, I’m feeling a bit more acclimated and I’m starting to pick back up the other pieces of my life. Which, I hope, means I’ll be back to blogging regularly soon. We shall see…

(get over the) hump day inspiration: Rumi

Rumi quote

I made a decision this week that felt like a huge risk, moving me from a place of relative safety with no future, to a transitional (and incredible) next step without any security or commitment. Even though I feel 100% certain that I did the right thing, I’m still hugely anxious about opening the door to a world of unknowns.

It was in this context that, walking home last night, I stopped short at the sight of two humongous lines of text painted on a brownstone’s living room wall, which I spied through the curtain-less bay window (almost as though it were staged as a message for passersby). In bright white lettering against a dark blue background were the words:

Sell your cleverness and buy bewilderment.

It spoke to me in a visceral way – I was not exactly sure what it meant to me but my body responded immediately. I let out a noise halfway between a sob and an exclamation. I may have cocked my head to one side and nodded vehemently to no one in particular. I guess I just needed that affirmation that it’s okay to choose the less clear option when it nevertheless feels right. It’s empowering to think you can be confused and correct at the same time.

When I got home I looked up the line and found that the whole quote is even more apropos to my current situation:

Sell your cleverness and buy bewilderment. Cleverness is mere opinion, bewilderment is intuition.

I love everything about that. It may just become my mantra for the next few months.

that’s a lot of words

words

I recently read: “There are seven times more words in English than in French (500,000 versus 70,000), which suggests that French relies on contextual clues to resolve semantic ambiguities to a greater extent than English. Many words in French have multiple possible meanings… which means that the listener is responsible for discerning the intention of the speaker.”*

I suppose I could be heartened by the fact that there are only 60-some-thousand words I don’t know in French. Apparently it could have been much worse.

I’ve always found it strange that a country known for romance has the same word for like and love – that you have to figure out the meaning of aimer based on context clues. But now a correlation between romance and multi-meaning words occurs to me. Fewer words + more interpretation = greater opportunity for happy accidents in which one person misunderstands the other’s semantical intentions, believes that love is being declared, and is inspired to respond in kind. Perhaps France is brimming with l’amour because everyone’s living out their own version of a screwball romantic comedy.

As a related tidbit, this little quiz estimates that I know 30,900 English words. I will try to keep this in mind the next time I’m feeling dumb as a brick while attempting to make simple statements in Spanish or not-so-simple ones in French.

P.S. For English learners (and speakers who want to boost their vocab), here’s an aptly named site.

* I read this quote from Erin Meyer’s “The Culture Map” here.

[Photo: Martin Latter]

May your heart be free whatever the weather may be

Brooklyn weather

Rather than deleting the cities I’ve programmed into my Weather Channel app while traveling, upon my return I like to periodically set them as my current location – to remind myself how lucky I have been to visit these places, to feel a little bit closer to them digitally if not geographically, and to torture myself with how much better it is everywhere outside of New York.

Case in point: here is the week’s forecast for the cities I have been to within the past year and a half:

Buenos Aires weatherTokyo weatherParis weather

Alright, I admit that Paris is the weak link. But what it lacks in weather it amply makes up for in ridiculously good food. And the other two cities have NYC beaten by a long shot.

So, when it’s barely fifty degrees out after months of frigid temperatures, talk foreign weather to me! During the slow ascent out of winter, the Buenos Aires forecast reads like erotica.

not my best work

Spanish quiz

So we had a quiz in Spanish class tonight. I didn’t have time to study for it. That’s my shoddy excuse for the train wreck above. No soy la estrella estudiante del clase. Obviamente.

my favorite items from the UNESCO Intangible Cultural Heritage list

human towers in Spain

When I fell down the rabbit hole of the UNESCO cultural heritage list last week, these were my favorite gems. Make sure to check out the slideshows and videos!

Polyphonic singing of the Aka Pygmies of Central Africa

Albanian folk iso-polyphony

Isukuti celebratory dance of Western Kenya

Traditional Mauritian Sega

Human towers of Spain

Czech dances (from the land of my father)

Cambodian ballet

Nicaragua’s El Güegüense 

Humanity is incredible.

[Photo: Santi Terraza]